W ostatnim artykule z naszą relacją z ceremonii herbacianej w Japonii pojawiło się wiele terminów, w których występuje się znak kanji oznaczający „herbatę”. Dzisiejszy post postanowiłam zatem poświęcić temu znakowi. Przy okazji chcę Was nauczyć jego poprawnej wymowy (zwłaszcza w kontekście słowa matcha). Znajomość tego znaku podczas podróży po Japonii przyda się Wam nie raz – bo nie raz sięgniecie po herbatę. Zwłaszcza, jeśli do Japonii pojedziecie latem.
Kanji tygodnia: herbata (茶)
Znak 茶 oznaczający w języku japońskim (i chińskim) „herbatę” to jeden z moich trzech ulubionych kanji (pozostałe to znak na „wodę” – przeczytaj Kanji tygodnia: woda (水) oraz znak na „ryż” – tego znaku jeszcze nie pokazywałam). Jest to stosunkowo prosty znak – składa się z dziewięciu kresek, do tego jest niemal symetryczny względem pionowej osi (w wielu czcionkach jest symetryczny). No, przepiękny jest…

Kanji tygodnia: herbata (茶) na okładce Księgi herbaty, Kakuzō Okakura
Aby znak 茶 łatwiej

 

Czytaj dalej na stronie autora

 

Pin It on Pinterest

Share This